Clasic englezesc rar lasciv. aceasta este o carte scrisă de un domn englez cu o inteligență considerabilă, stăpânire a limbii și imaginație de ordin Rabelaisian. Oricât de erotice sunt poveștile, ele sunt departe de a fi murdare, în timp ce o intrigă de interes palpitant se întinde pe tot parcursul lucrării, leagă toate poveștile împreună. fete care caută dragoste și poftă.' Două fete iubitoare de distracție din anii 1910 descoperă dragostea și pofta printre bogații inactiv și săracii bine proporționați în această excursie perspicace în moravurile și moralele erotice ale unei epoci anterioare. bucura-te..
-------------------------
CAPITOLUL 2 PARTEA 3
„La acea vreme, dragii mei prieteni, nu știam nimic despre metoda digitală de a-mi alina sentimentele entuziasmate și, chiar și în ziua de azi, preferam să recurg la cel mai sărac om făcut cu un membru zbârcit decât să mă mângâiesc cu vechiul. metoda servitoarei de răcire sexuală!'
Eu și Grace am râs amândoi de asta, și sărutând-o pe Anna pentru sinceritatea ei, și pentru a nu o disprețui pe Grace, repetând aceeași mângâiere cu ea, am implorat-o să continue.
„Ei bine”, a spus ea, „fiind ocupată mintea mea de omul de gheață, mi-am făcut imediat planuri în minte să am acel „lucru” în picioare pentru mine; să-l pun în mine, așa cum îi făcuse lui Norah, și a doua zi dimineață devreme, înainte să apară, m-am ascuns în subsol pe care trebuie să treacă înainte de a urca la etaj și m-am hotărât să văd ce se va întâmpla.
— Am stat chiar în uşă, ca să pot ieşi când el a trecut pe lângă mine, ca şi cum ar fi fost în întregime întâmplător, şi cu inima bătând în sus, am aşteptat sosirea lui. Voi amândoi, desigur, veți râde de mine pentru nebunia mea, dar țineți minte că eram un copil și toate acestea erau destul de noi pentru mine și tot ce mă gândeam în prezent era acea înțepătură în picioare și în flăcări care mi-a umplut mintea zi și noapte.
„Desigur, l-am auzit venind și cronometrandu-mi acțiunile astfel încât să ieșim pe ușă în timp ce el urca scările, l-am confruntat cu ceea ce eram sigur că este un zâmbet învingător și seducător, dar spre surprinderea și uimirea mea. m-a împins ușor deoparte și a urcat scările!
„Am rămas nemișcat, încremenit până la loc de uimire, fără să mă gândeam niciodată că va trece atât de grosolan pe lângă mine și, înainte de a-mi putea aduna simțurile împrăștiate, el a urcat scările și, din câte știu, era angajat să umple grăsimea lui Norah și quim lacom cu orga lui în picioare!
„Aproape că am plâns de supărare de rezultatul planurilor mele atent puse și le-am urat mental pe amândoi morți și în mormintele lor și am fost prost temperat toată ziua, dar în cele din urmă mi s-a prezentat partea plină de umor și am râs vesel.
— Cu toate acestea, nu renunțasem la planurile mele de a-l seduce pe omul de gheață lung, așa cum veți auzi în curând, și scotând câteva idei din romanele pe care le citisem pe ascuns, am făcut noi planuri pentru capturarea lui.
„În unele dintre romanele pe care le citisem, tânăra eroină captivantă a atras atenția admiratorului ei, prefăcându-se că a fost aruncată de pe un cal și i-a întors glezna, dar neavând la dispoziție un cal sau măcar un catâr am stabilit să renunțe la acea parte a acesteia și să pună în funcțiune ultima parte a planului și să vedem ce va rezulta.
„În acest scop, m-am așezat pe treptele inferioare, unde aș fi în calea directă a omului de gheață și, auzindu-l urcând scările, mi-am contorsionat fața în ceea ce credeam că este o expresie de durere, mi-am ridicat piciorul. m-am ridicat pe genunchi și l-am ținut în ambele mâini și am așteptat.
„Urcând scările cu gheața pe umeri, cu capul aplecat, aproape că a alergat peste mine înainte să mă vadă, apoi observând atitudinea mea și expresia feței mele, a așezat gheața pe una dintre treptele de jos și a întrebat. care a fost problema.
„Oh, oh”, am spus, „cred că mi-am rupt piciorul, Joe! Uite!" am spus, scoțându-l pentru inspecție, în timp ce stătea acolo, uitându-se prostește la mine. „Coboram și am alunecat și mă doare îngrozitor și cred că este rupt! Este?" Și l-am ridicat aproape în fața lui, iar el inconștient mi-a luat glezna minusculă în mâna lui caloasă și transpirată.
„Acesta a fost momentul pe care îl plănuisem, pentru că aveam doar o pereche de chiloți foarte subțiri, prescurtați, cu fantă larg deschisă în mijloc, care îmi arăta cea mai mare parte a burticii și a coapselor, iar dacă îi păsa să se uite, știam. că Quim-ul meu acoperit de păr trebuie să se uite drept afară, astfel încât să nu se poată abține să nu o vadă.
„Chiar am alunecat pe treaptă și mi-am întins coapsele, ca și cum l-aș fi invitat să-și scoată săgeata ca să mă tragă în țeapă, dar spre surprinderea și dezgustul meu, și-a concentrat privirea asupra gleznei mele și, frecând-o ușor între palme, a pus-o. înapoi ușor pe trepte.
„Nu prea e treaba cu asta”, a spus el. „Dacă ar exista, ai țipa când l-am frecat. Doar faceți o baie în apă fierbinte și va fi bine mâine.”
„Am fost atât de uimit și surprins că nu observasem deloc frecarea pe care mi-a aplicat piciorul și aproape plângând de supărare l-am văzut pe punctul de a-și ridica gheața și a început să urce scările.
„În acest moment mi-am adus rezervele și, luând un alt truc din carte, am strigat puțin și am coborât câțiva pași și m-am prefăcut că leșin. Poți fi sigur că în diapozitiv am lăsat rochiile mele să se zvâcnească, astfel încât el să poată vedea bine partea inferioară a corpului meu și, privind de sub pleoapele mele, am fost mulțumit să văd nodul din pantalonii lui umflandu-se și pulsand. ca un nebun.
„Acum”, am exultat, „iată de unde îl iau!” Dar în afara acestei acțiuni firești a înțepăturii lui, el s-a uitat prost la mine și, spre dezgustul meu, sa îngrămădit pe scări.
„L-am auzit spunându-i lui Norah că am leșinat pe scări și auzind-o coborând, m-am grăbit să-mi dau jos rochiile și i-am permis să mă „reînvie” și să mă escorteze, arzând de supărare, în camera mea. Vă puteți imagina cum m-am simțit la asta, și nu numai atât, dar a trebuit să acționez pentru familie o zi întreagă, să mă plâng de o gleznă perfect sănătoasă și să rămân în camera mea.
— Totuși, nu mă îndoiesc câtuși de puțin că săritul pe care i-a dat-o lui Norah, sporit poate de vederea farmecelor mele tinere și imature, i-a adus într-un fel de folos, așa că vezi că este ceva bun în toate. Este amuzant cum unii bărbați sunt atât de dense și lipsiți de înțelegere încât să fie la fel de proști ca și Joe.
Atât eu, cât și Grace am hohot de râs la asta, dar odată ce am devenit mai supuși și am luat o altă băutură servită de discretul Joseph, ea și-a continuat povestea. '
— Ei bine, omul de gheață, în ceea ce îl privea, a dispărut din viața mea, deși din când în când îmi place să mă gândesc la acțiunile lui cu bucătarul și la dimensiunea organului lui; dar trebuie să trec la partea ulterioară și mai importantă a poveștii mele.
„Deoarece Doris era plecată, eram lăsată singură de cele mai multe ori, iar vara mă ocupam frecventând un parc împădurit care se afla în apropiere, stând pe iarbă și hrănind lebedele.
„În acest moment mă dezvoltasem într-o manieră surprinzătoare și acum aveam sâni cu care să fiu mândru și, după ce am amăgit-o pe mama să-mi permită să mă îmbrac așa cum îmi doream, m-am flatat că sunt într-adevăr un obiect de interes pentru orice băiat sau bărbat... dar nu avea nici măcar o iubită.
— Dar să mă întorc la povestea mea. După cum v-am spus, am mers adesea în acest parc, care era destul de mare, și într-o zi, stând pe lângă marginea unui mic lac, am observat că am atras atenția a doi tineri care stăteau pe iarbă. puțin departe de mine și care se uitau la mine și, evident, discutau despre farmecele mele între ei.
„Eu, bineînțeles, am fost gâdilat de moarte și, prefăcându-mă că nu le observ câtuși de puțin, am continuat cu jocul meu de a arunca cu alune lebedelor, care până acum ajunseseră să mă cunoască și să mă caute, și nu eram la toţi surprinşi când unul dintre tineri s-a desprins de celălalt şi s-a apropiat încet de mine.
„Sunt drăguți”, a spus el, arătând lebedele grațioase în timp ce se îmbrăcau și înotau pe apa calmă și întorceau cu delicatețe capetele.
A continua în Capitolul 2 PARTEA 4
----------------------------
1. În timpul vizitei mele la Londra pentru studii în care aveam un Vechi Cămin Ancestral, am dat peste o comoară de familie. În afară de alte lucruri, am găsit și o cocoașă de cărți, jurnale și note în comoara care conținea cărți clasice, vechi, erotice, romane și reviste, probabil culese de strămoșii mei. Toate sunt atemporale și prețioase. Sunt de citit obligatoriu pentru toți iubitorii de erotică.
2. Autorii originali ai acestor povestiri/scrisori sau articole au murit de mult sau sunt anonimi.
3. Din colecția menționată mai sus, prezentăm o relatare uimitoare care a fost publicată pentru prima dată în 1910, intitulată „Aventurile lui Grace și Anna” de către anonim.
4 Toate caracterele trebuie citite începând cu vârsta de 18 ani.
5. Îmi cer scuze sincere autorului romanului și cititorilor pentru editarea sau modificarea conținutului minorilor, dacă este cazul, pentru a-l face potrivit pentru publicare în timpurile moderne.